29 мар 2019
Electric Light Orchestra - Don't Bring Me Down
4:03
14 КОММЕНТАРИЕВ
Виктор Белов
Хоть сейчас послушать, а самое главное, посмотреть на ELO. Только по "вражеским голосам" можно было услышать их, когда они это исполнили.
ирина маликова
ELO-супер
Елена Васильева
И я их тоже люблю!
Руслан Ткачёв
Джефф ты лучший!!!!!!!
сергей романюк
супер
Сергей Куляба
Просто БОМБААА!
Валерий Попов
ВЕЩЬ
Вячеслав Моисеев
Респект этой группе ...Лучший альбом --- ТАЙМ !!!
Александр Трушкин
Супер!!!! ) Настальжи по 80-м!!!
Наталья Чеботарева ( Караева)
ах ах
Вячеслав Моисеев
В интернете есть их альбом Тайм,Это лучшее.
ВИКТОР СОКОЛОВСКИЙ
СУПЕР!
Дмитрий Кр
Не обрезай мне крылья (перевод Нагайна из Москвы) You got me running, going out of my mind Ты меня загоняла, заставила сходить с ума, You got me thinking that I'm wasting my time Ты внушила мне мысль, что я трачу время впустую. Don't bring me down, no, no, no, no, no Не обрезай мне крылья, 1 нет, нет, нет, нет, нет. I'll tell you once more before I get off the floor: Я повторю ещё раз, прежде чем двинусь с места: Don't bring me down. Не обрезай мне крылья. You wanna stay out with your fancy friends Ты хочешь где-то тусить со своими чудаковатыми друзьями. I'm telling you it's got to be the end Я говорю тебе, что это станет концом. Don't bring me down, no, no, no, no, no Не обрезай мне крылья, нет, нет, нет, нет, нет. I'll tell you once more before I get off the floor: Я повторю ещё раз, прежде чем двинусь с места: Don't bring me down. Не обрезай мне крылья. What happened to the girl I used to know? Что случилось с девушкой, которую я знал? You let your mind out somewhere down the road Ты растеряла всю разумность где-то по пути... Don't bring me down, no, no, no, no, no Не обрезай мне крылья, нет, нет, нет, нет, нет. I'll tell you once more before I get off the floor: Я повторю ещё раз, прежде чем двинусь с места: Don't bring me down. Не обрезай мне крылья. One of these days you're gonna get it right Не далёк тот день, 2 когда до тебя дойдет смысл моих слов - Don't bring me down, no, no, no, no, no Не обрезай мне крылья, нет, нет, нет, нет, нет. I'll tell you once more before I get off the floor: Я повторю ещё раз, прежде чем двинусь с места: Don't bring me down. Не обрезай мне крылья. You're looking good, just like a snake in the grass На тебя приятно смотреть, как на змею в траве. One of these days you're gonna break your glass Не далёк тот день, когда ты разобьёшь свои розовые очки. Don't bring me down, no, no, no, no, no, no, no, no, no Не обрезай мне крылья, нет, нет, нет, нет, нет. I'll tell you once more before I get off the floor: Я повторю ещё раз, прежде чем двинусь с места: Don't bring me down. Не обрезай мне крылья. You got me shaking, got me running away Ты довела меня до дрожи, вынудила сбежать прочь, You got me crawling up to you everyday А потом понемногу подбираться к тебе каждый день. Don't bring me down, no, no, no, no, no Не обрезай мне крылья, нет, нет, нет, нет, нет. I'll tell you once more before I get off the floor: Я повторю ещё раз, прежде чем двинусь с места: Don't bring me down, down, down, down, down, down Не обрезай мне крылья
Карина Журова
мне подруга дала переписать в 1982!!! году на бобинник (и сейчас на бобиннике слушаю иногда)в ТАШКЕНТЕ!!!в 82м!